<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
	<channel>
		<title>Pacific Beach</title>
		<link>http://astonhigh.palstani.org/pacific-beach-f18/-t1.htm</link>
		<description>Yleinen hiekkaranta, joka on pari kilometriä koululta ja vähän useamman keskustasta. Surffaajat, pikkulapset ja koululaiset tykkäävät viettää täällä vapaa-aikaansa. Viikonloppuiltaisin yleinen biletysmesta nuorison keskuudessa.</description>
		<lastBuildDate>Sun, 05 Sep 2010 23:02:39 GMT</lastBuildDate>
		<ttl>10</ttl>
		<image>
			<title>Pacific Beach</title>
			<url>http://i36.tinypic.com/35ks9k6.jpg</url>
			<link>http://astonhigh.palstani.org/pacific-beach-f18/-t1.htm</link>
		</image>
		<item>
			<title>With or without</title>
			<link>http://astonhigh.palstani.org/pacific-beach-f18/with-or-without-t2447.htm</link>
			<dc:creator>Chaos</dc:creator>
			<description>Tessa ei ollut aivan varma, mitä teki rannalla yksin, mutta haitanneko tuo. Ranta kuin oli suhteellisen autio, ainakin niiltä osin millä tyttö seikkaili. Hän oli ajanut isänsä autolla tänne, aikomuksenaan mennä mereen uimaan. No, ei hän uimaan ollut mennyt, vaikka hänen mekkonsa alta bikinit löytyivätkin.

No, se ja sama. Ranta oli kaunis paikka. Tyttö oli istuutunut rantahietikkoon ja viskannut korkokenkänsä jaloistaan.



Hänellä ei ollut mitään tietoa siitä, mitä tekisi  ...</description>
			<category>Pacific Beach</category>
			<pubDate>Sun, 05 Sep 2010 23:02:39 GMT</pubDate>
			<comments>http://astonhigh.palstani.org/pacific-beach-f18/with-or-without-t2447.htm#59873</comments>
			<guid>http://astonhigh.palstani.org/pacific-beach-f18/with-or-without-t2447.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Lazy Days</title>
			<link>http://astonhigh.palstani.org/pacific-beach-f18/lazy-days-t2373.htm</link>
			<dc:creator>Lumene</dc:creator>
			<description>//Neidin asukokonaisuus ♥



Jälleen kerran oli koittanut aivan otollinen ilma Lucy Campbellille, joka oli onnistunut homehtumaan pari päivää kotonaan sävellystensä parissa, joten ehkä oli jo aikakin lähteä haukkaamaan raitista ilmaa. Ja miksi sitten ilma oli kerta niin otollinen Lucylle? Sen vuoksi, koska ei ollut liian kuuma, muttei liian kylmäkään, ja blondille tuo tarkoitti vilpoista shortsikeliä. Silloin hän jaksaisi lorvia ulkona vaikka koko päivän ja mikä olisikaan parempi  ...</description>
			<category>Pacific Beach</category>
			<pubDate>Tue, 10 Aug 2010 13:45:31 GMT</pubDate>
			<comments>http://astonhigh.palstani.org/pacific-beach-f18/lazy-days-t2373.htm#57735</comments>
			<guid>http://astonhigh.palstani.org/pacific-beach-f18/lazy-days-t2373.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>I need nothing more than sun and a little bit of fun</title>
			<link>http://astonhigh.palstani.org/pacific-beach-f18/i-need-nothing-more-than-sun-and-a-little-bit-of-fun-t2425.htm</link>
			<dc:creator>Sibby</dc:creator>
			<description>//Vapaa peli. Whitneyn vaatetus onpi tällainen//



Oli kerrassaan loistava päivä. Koulupäivä oli ollut lyhyt, Whitney Cantwell oli joutunut istumaan luokassa vain neljä tuntia. Nyt hän oli vapaa tekemään mitä tahtoi. Sinä torstaipäivänä hän ei halunnut mennä kotiin, mutta se nyt olikin hänelle täysin normaalia. Oli paljon mukavampaa olla ulkona ja liikkua. Nytkin tyttö oli liikkeellä polkupyörällä. Se jätettiin uimarannan parkkipaikan reunaan muiden pyörien seuraan.

Blondi  ...</description>
			<category>Pacific Beach</category>
			<pubDate>Wed, 01 Sep 2010 10:39:53 GMT</pubDate>
			<comments>http://astonhigh.palstani.org/pacific-beach-f18/i-need-nothing-more-than-sun-and-a-little-bit-of-fun-t2425.htm#59252</comments>
			<guid>http://astonhigh.palstani.org/pacific-beach-f18/i-need-nothing-more-than-sun-and-a-little-bit-of-fun-t2425.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Just dreaming</title>
			<link>http://astonhigh.palstani.org/pacific-beach-f18/just-dreaming-t2409.htm</link>
			<dc:creator>Wrai</dc:creator>
			<description>Remy nauroi hieman ystävänsä jutulle ja lysähti selälleen hiekalle. Oli myöheinen perjantai ilta ja he olivat päättäneet lähteä ystävänsä kanssa  surfaamassa. ilta hämärsi jo ja rannalle oli alkanut kerääntymään muutamia pieniä nuorisojoukkoja ryypiskelemään rannalle. 

&quot;Damn. Täällä on vieläkin kuuma, vaikka kello on varmaan jo kymmenen.&quot; Remy virnisti sitten ja nousi hiekalta makaamasta istumaan. surffauspukuun oli jäänyt inhottavat paljon hiekkaa selkään  ...</description>
			<category>Pacific Beach</category>
			<pubDate>Mon, 23 Aug 2010 20:23:43 GMT</pubDate>
			<comments>http://astonhigh.palstani.org/pacific-beach-f18/just-dreaming-t2409.htm#58686</comments>
			<guid>http://astonhigh.palstani.org/pacific-beach-f18/just-dreaming-t2409.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Väkisin nyt tuulen suunta muuttuu, tutut kasvot vieraammiksi vaihtuu</title>
			<link>http://astonhigh.palstani.org/pacific-beach-f18/vakisin-nyt-tuulen-suunta-muuttuu-tutut-kasvot-vieraammiksi-vaihtuu-t2335.htm</link>
			<dc:creator>lya</dc:creator>
			<description>// arvailkaamme kenellä on lupa liittyä seuraan :') eli Yuki ja Rodney



Oli kuuma päivä, aurinko paistoi jatkuvasti ja ranta oli tähän aikaan melko suosittu paikka. Pearl oli päättänyt Rodneyn kanssa, että tämä päivä voitaisiin viettää rannalla ja tässä sitä nyt oltiin. He olivat asettuneet hieman kauemmaksi suurimmasta ihmisruuhkasta, mutta silti paahtavan auringonalla. Pearlilla oli tällä kertaa päällään liilat bikinit ja niiden päällä ollut toppi, joka nyt lojui  ...</description>
			<category>Pacific Beach</category>
			<pubDate>Wed, 28 Jul 2010 16:54:56 GMT</pubDate>
			<comments>http://astonhigh.palstani.org/pacific-beach-f18/vakisin-nyt-tuulen-suunta-muuttuu-tutut-kasvot-vieraammiksi-vaihtuu-t2335.htm#56954</comments>
			<guid>http://astonhigh.palstani.org/pacific-beach-f18/vakisin-nyt-tuulen-suunta-muuttuu-tutut-kasvot-vieraammiksi-vaihtuu-t2335.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>And I'm dying in this summer heat</title>
			<link>http://astonhigh.palstani.org/pacific-beach-f18/and-i-m-dying-in-this-summer-heat-t2190.htm</link>
			<dc:creator>rani</dc:creator>
			<description>//Vlip &amp; William tänne :--)//



Caitlin sammutti avoautonsa moottorin ja avasi oven astuakseen ulos. Koulu oli loppunut vain pari tuntia sitten ja hänen olisi oikeastaan pitänyt olla kotona lukemassa matematiikka tai jotain muuta yhtä turhaa ainetta, mutta taivaalla paahtava aurinko oli houkutellut hänet lähtemään rannalle. Näin kuumaa päivää ei ollut nähty pariin viikkoon, joten tietenkin nyt oli täydellinen aika lähteä ottamaan aurinkoa ja ehkä jopa hieman uimaan. Kukapa  ...</description>
			<category>Pacific Beach</category>
			<pubDate>Wed, 02 Jun 2010 16:29:54 GMT</pubDate>
			<comments>http://astonhigh.palstani.org/pacific-beach-f18/and-i-m-dying-in-this-summer-heat-t2190.htm#53961</comments>
			<guid>http://astonhigh.palstani.org/pacific-beach-f18/and-i-m-dying-in-this-summer-heat-t2190.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>I am looking past the shadows (yksinpeli)</title>
			<link>http://astonhigh.palstani.org/pacific-beach-f18/i-am-looking-past-the-shadows-yksinpeli-t1556.htm</link>
			<dc:creator>aimee</dc:creator>
			<description>// Chad Wheelerin yksinpeli.

Kuraa mitä kuraa, ei oikoluettu, kirjoitettu hetken mielijohteesta tähän aikaan, armahtakaa.



I wanted you to know I love the way you laugh

I wanna hold you high and steal your pain away



Kului viikko, toinen, kolmaskin. Miten nopeasti kaikki muuttuikaan, muttei kuitenkaan muuttunut. Kaikki oli yhdessä hetkessä muuttunut, mutta ohi kuluvat tunnit, päivät, viikotkaan, eivät muuttaneet mitään.

Ainakaan sitä tosiasiaa, että Chad oli särkenyt sydämensä.



Näky  ...</description>
			<category>Pacific Beach</category>
			<pubDate>Thu, 31 Dec 2009 01:11:20 GMT</pubDate>
			<comments>http://astonhigh.palstani.org/pacific-beach-f18/i-am-looking-past-the-shadows-yksinpeli-t1556.htm#38453</comments>
			<guid>http://astonhigh.palstani.org/pacific-beach-f18/i-am-looking-past-the-shadows-yksinpeli-t1556.htm</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>